839: 名無しさん 2020/12/11(金) 04:20:25.89
the Dandelion Knight(獅子牙の騎士) → たんぽぽ騎士
これは絶妙な和訳の成功例だと思うんだ
これは絶妙な和訳の成功例だと思うんだ
844: 名無しさん 2020/12/11(金) 04:22:57.57
>>839
え?
獅牙騎士と蒲公英騎士って別じゃないのか?
ヴァネッサが獅牙騎士、ヴァネッサが未来を考えて作ったのが蒲公英騎士じゃ
え?
獅牙騎士と蒲公英騎士って別じゃないのか?
ヴァネッサが獅牙騎士、ヴァネッサが未来を考えて作ったのが蒲公英騎士じゃ
850: 名無しさん 2020/12/11(金) 04:25:11.43
>>844
そういやそんなこと言ってたな
でもダン デ ライオンでライオンの牙って意味だよ
そういやそんなこと言ってたな
でもダン デ ライオンでライオンの牙って意味だよ
847: 名無しさん 2020/12/11(金) 04:24:15.10
>>839
TNPP騎士は可愛くてええやん
TNPP採取だけは面倒くさいからどうにかしてください
TNPP騎士は可愛くてええやん
TNPP採取だけは面倒くさいからどうにかしてください
849: 名無しさん 2020/12/11(金) 04:24:50.13
蒲公英→ダンデライオン
南風の獅子→ダンデライオン
どういうこっちゃ
南風の獅子→ダンデライオン
どういうこっちゃ
853: 名無しさん 2020/12/11(金) 04:25:59.25
>>849フローラ「たんぽぽだよ!ふふっ」
854: 名無しさん 2020/12/11(金) 04:26:17.03
ヴァネッサは獅牙も蒲公英も両方の称号を持ってて今はジンがその2つの称号を引き継いでるんじゃね?知らんけど
原神まとめ速報 引用元:https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1607618182/