【原神】ナヴィア「これって散弾銃?」←これも誤訳っぽくないか?
347: 名無しさん 2024/01/02(火) 08:12:17.94
🥺これって散弾銃?

これって散弾銃?

381: 名無しさん 2024/01/02(火) 11:55:46.62
>>347
これも誤訳ぽいなあ

383: 名無しさん 2024/01/02(火) 12:03:23.90
ローカライズ班の無能さがわかる

391: 名無しさん 2024/01/02(火) 12:22:39.20
これって傘弾銃?が誤訳に見えるてナヴィア持ってないてことだな

412: 名無しさん 2024/01/02(火) 12:59:25.09
>>391
実はこれ散弾銃なの。
ってニュアンスならいいけど、どう聞いても疑問形だし

415: 名無しさん 2024/01/02(火) 13:10:11.66
>>412
これって傘弾銃(てこと?)てニュアンスだろ

392: 名無しさん 2024/01/02(火) 12:24:39.52
傘弾銃とか無理に訳すよりガンブレラのままじゃダメだったのだろうか

393: 名無しさん 2024/01/02(火) 12:26:56.83
こんだけ儲けてるのにローカライズ班いつまでケチるの?

394: 名無しさん 2024/01/02(火) 12:31:50.09
傘って音読みだとサンなんだって思ったな、まぁあの傘弾銃?って言うほど散弾じゃないとか武器の名前とか色々含めて傘弾銃?って疑問形な気もするが

399: 名無しさん 2024/01/02(火) 12:40:15.90
英語だとUmbrella warfare, I guess?だし
悪くないと思ってる

414: 名無しさん 2024/01/02(火) 13:03:03.58
>>399
そうなんだ
ここで英語だとGunbrella?って言ってるって見たのはなんだったんだろう

引用元:https://pug.5ch.net/test/read.cgi/gamerpg/1704004665

おすすめのまとめ記事